Skip to Main Content (Press Enter)

Logo UNIPV
  • ×
  • Home
  • Corsi
  • Insegnamenti
  • Professioni
  • Persone
  • Pubblicazioni
  • Strutture

UNIFIND
Logo UNIPV

|

UNIFIND

unipv.it
  • ×
  • Home
  • Corsi
  • Insegnamenti
  • Professioni
  • Persone
  • Pubblicazioni
  • Strutture
  1. Pubblicazioni

Il ruolo della traduzione audiovisiva nel percorso verso la fruibilità dell’opera d’arte

Capitolo di libro
Data di Pubblicazione:
2023
Abstract:
Audio description for people who are blind and sight impaired is becoming more and more important in the field of art accessibility. What cannot be seen can in fact be communicated orally (and received aurally) using linguistic and practical tactics that have been developed over time as a result of research, user input, and museum involvement. In this paper, I will use the collaboration of the University of Trieste and the National Archaeological Museum of Aquileia to define audio description and inclusive audio description tours. This will enable me to exemplify as well as focus on both the linguistic and practical considerations that go into creating audio description tours for all.
Tipologia CRIS:
2.1 Contributo in volume (Capitolo o Saggio)
Keywords:
Audio descrizione, traduzione intersemiotica, traduzione audiovisiva, persone cieche, persone ipovedenti, accessibilità museale, accessibilità linguistica, museo, audioguida, inclusione
Elenco autori:
Perego, Elisa
Autori di Ateneo:
PEREGO ELISA
Link alla scheda completa:
https://iris.unipv.it/handle/11571/1490578
Titolo del libro:
Rilievo dei beni culturali e rappresentazione inclusiva per l’accessibilità museale
  • Dati Generali

Dati Generali

URL

https://series.francoangeli.it/index.php/oa/catalog/book/1040
  • Utilizzo dei cookie

Realizzato con VIVO | Designed by Cineca | 26.4.0.0