Der Kurs soll grundlegende Kenntnisse zur Geschichte der deutschen Sprache und des deutschsprachigen Kulturraums im sozialen, politischen und literarischen Umfeld des Theaters vermitteln. Diskutiert werden diachrone Aspekte der Theatersprache sowie ihrer parallelen Ausdrucksformen insbesondere vom Beginn des 20. Jahrhunderts bis zur Gegenwart. Nach einer Einführung in die Anthropologie performativen Spiels und einem anschließenden kurzen Überblick über die Geschichte des europäischen und deutschsprachigen Theaters werden anhand repräsentativer Texte Sprach- und Stilwandel vor allem unter ästhetischen, syntaktischen und lexikalischen sowie unter soziolektalen und untersucht. Begleitet werden die Textanalysen von der Lektüre und Diskussion aktueller Beiträge zur Theatertheorie.
Il corso si propone di impartire conoscenze di base della storia della lingua tedesca e dell'area culturale germanofona nell'ambito sociale, politico e letterario del teatro. Vengono discussi gli aspetti diacronici del linguaggio teatrale e delle sue forme espressive parallele, soprattutto dall'inizio del Novecento ad oggi. Dopo un'introduzione all'antropologia del gioco performativo e una successiva breve panoramica sulla storia del teatro europeo e di lingua tedesca, i cambiamenti linguistici e stilistici vengono esaminati sulla base di testi rappresentativi, soprattutto sotto gli aspetti estetici, sintattici e lessicali, nonché socio-lettivi e socio-intellettuali. L'analisi del testo è accompagnata dalla lettura e discussione di contributi attuali alla teoria teatrale.
Prerequisiti
I prerequisiti sono una conoscenza di base del tedesco e un interesse per la storia del teatro europeo. Le lezioni individuali e le successive discussioni si tengono in parte in italiano e in parte in tedesco, con esami in tedesco o in italiano, a seconda dei desideri degli studenti.
Voraussetzung sind Grundkenntnisse der deutschen Sprache sowie Interesse an der Geschichte der europäischen Theaters. Die einzelnen Vorlesungen wie die anschließende Diskussionen werden teilweise in italienischer, teilweise in deutscher Sprache geführt, Prüfungen je nach Wunsch der Studierenden auf deutsch oder italienisch.
Metodi didattici
Der Kurs kombiniert Elemente frontaler und interaktiver Didaktik.
Il corso combina elementi di didattica frontale e interattiva.
Verifica Apprendimento
Einbezogen in das Kursprogramm sind Referate der Studierenden. Die Referate sind für alle Teilnehmer/innen des Kurses obligatorisch und werden als Prüfungsleistung anerkannt. Die prüfungsrelevanten Texte sind in den vorliegenden Dispense aufgeführt.
Nel programma del corso sono incluse le presentazioni degli studenti. Le presentazioni sono obbligatorie per tutti i partecipanti al corso e sono riconosciuti come parte dell'esame. I testi rilevanti per l'esame sono elencati nella presente dispensa.
Testi
Die Texte werden auf KIRO zur Verfügung gestellt.
I testi sono disponibili su KIRO.
Contenuti
Nach einer Einführung in die Anthropologie des performativen Spiels und einem anschließenden kurzen Überblick über die Geschichte des europäischen und deutschsprachigen Theaters werden anhand repräsentativer Texte Sprach- und Stilwandel vor allem unter ästhetischen, syntaktischen und lexikalischen sowie unter soziolektalen und medialen Gesichtspunkten untersucht. Begleitet werden die Textanalysen von der Lektüre und Diskussion aktueller Beiträge zur Theatertheorie.
Dopo un'introduzione all'antropologia del gioco performativo e una breve panoramica sulla storia del teatro europeo e di lingua tedesca, i cambiamenti linguistici e stilistici vengono esaminati sulla base di testi rappresentativi, soprattutto dal punto di vista estetico, sintattico lessicale, e mediatico. L'analisi del testo è accompagnata dalla lettura e discussione di contributi attuali alla teoria teatrale.