Skip to Main Content (Press Enter)

Logo UNIPV
  • ×
  • Home
  • Corsi
  • Insegnamenti
  • Professioni
  • Persone
  • Pubblicazioni
  • Strutture

UNIFIND
Logo UNIPV

|

UNIFIND

unipv.it
  • ×
  • Home
  • Corsi
  • Insegnamenti
  • Professioni
  • Persone
  • Pubblicazioni
  • Strutture
  1. Insegnamenti

508598 - LINGUA E TRADUZIONE RUSSA - A (C.P.)

insegnamento
ID:
508598
Durata (ore):
36
CFU:
6
SSD:
SLAVISTICA
Anno:
2025
  • Dati Generali
  • Syllabus
  • Corsi
  • Persone

Dati Generali

Periodo di attività

Secondo Semestre (23/02/2026 - 22/05/2026)

Syllabus

Obiettivi Formativi

Il corso si propone di dare solide conoscenze delle specificità strutturali, lessicali e retoriche della lingua russa con particolare riferimento al linguaggio pubblicitario. Alla fine del corso gli studenti saranno in grado di analizzare un testo pubblicitario sia sul piano della forma sia del contenuto e sapranno riconoscere i numerosi giochi linguistici che questo tipo di discorso utilizza a fini persuasivi.
Per quanto riguarda le competenze strumentali della lingua, le attività del corso e la relativa didattica integrativa (CEL) mirano ad approfondire le conoscenze linguistiche del russo e le competenze attive e passive acquisite nel precedente corso di studi e di affinarne l'uso (Livello B2+/C1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue). In particolare il corso si propone di approfondire questioni grammaticali e lessicali, di norma tralasciate nel corso degli studi triennali, e di rafforzare le competenze traduttive.

Prerequisiti


Il corso è rivolto a studenti con almeno una competenza della lingua russa di livello B1+/B2 secondo il Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue.

Metodi didattici

Il corso è costituito da un modulo docente di durata trimestrale (36 ore) e dalla didattica integrativa condotta dalla CEL (Collaboratore ed esperto linguistico), Dott.ssa Irina Pavlova, di durata annuale (2h/settimana).

Verifica Apprendimento

Prova propedeutica scritta e prova orale.
La prova scritta sarà costituita da:
- esercizi scritti volti a testare la competenza grammaticale e lessicale esercitata durante le lezioni della docente e della CEL.
- Analisi scritta di testi pubblicitari sulla base del lavoro fatto in aula
Una volta superata la prova scritta propedeutica, si potrà sostenere la prova orale.
La prova orale è costituita da:
- Presentazione orale in russo (e relativo Power point) dell’analisi di alcuni testi pubblicitari precedentemente selezionati in accordo con la docente.
- Discussione dei temi grammaticali e lessicali affrontati a lezione con la docente e con la CEL
- Breve discussione in russo sui temi affrontati a lezione con la CEL
Gli studenti che frequentano regolarmente il corso docente potranno sostenere una parte della prova scritta (analisi scritta di testi pubblicitari) e una parte della prova orale (presentazione orale in russo con relativo Power point dell’analisi di alcuni testi pubblicitari) durante il corso della docente.
Inoltre, gli studenti che frequenteranno almeno il 70% della didattica integrativa CEL potranno sostenere la prova scritta di grammatica e lessico durante le prove parziali a fine maggio.
Il superamento della prova scritta (test grammaticale e analisi testo pubblicitario) è propedeutico alla prova orale.
Le prove propedeutiche, se superate, hanno validità di 13 mesi.
Per eventuali chiarimenti procedurali gli studenti possono rivolgersi alla docente responsabile del corso (e-mail: erica.pinelli@unipv.it).
Gli studenti non frequentanti o che si trovano nelle condizioni previste dal documento della didattica innovativa (Allegato A: https://portale.unipv.it/sites/default/files/2023-07/Didattica_Innovativa_Allegato_A.pdf) sono invitati a contattare la docente all’inizio del corso.

Testi

Per la parte di analisi del discorso pubblicitario:
• Serdobinceva E.N., Struktura i jazyka reklamych tekstov. Uč. Posobie, Moskva:Flinta, 2016 (solo parti affrontate a lezione)
• Il’jasova S.V., Amiri L.P., Jazyk SMI i reklamy. Igra kak norma i kak anomalija, Moskva: Flinta, 2018 (solo parti relative al discorso pubblicitario affrontate a lezione)
• Kolyškina T.B., Markova E.V., Šustina I.V., Analiz reklamnogo teksta. Uč. Posobie dlja vuzov, Moskva: Jurajt, 2020 (solo parti affrontate a lezione)
• Anis’kina N.V., Kolyškina T. B., Modeli analiza reklamnogo teksta. Moskva: Forum, 2013 (solo parti affrontate a lezione)
• Slide e materiali distribuiti a lezione e/o caricati sulla pagina Kiro del corso
Per la parte di approfondimento grammaticale e lessicale:
• C. Cevese, Ju. Dobrovol'skaja. Sintassi russa: teoria ed esercizi. Milano, Hoepli, 2005.
• Nikitina N., Eserciziario di russo (con soluzioni) Livello B1-B2 del QCERL. Milano: Hoepli, 2016
• Slide e materiali distribuiti a lezione e/o caricati sulla pagina Kiro del corso
Per le esercitazioni CEL:
• M. E. Pareckaja, O. V. Šestak. Russkaja Mozaika: učebnik B1+. Zlatoust, Sankt-Peterburg, 2017.
• Eventuali materiali aggiuntivi caricati sulla piattaforma Kiro.
Dizionari raccomandati:
• Kovalev V., Il Kovalev. Dizionario Russo-Italiano/Italiano-russo, Zanichelli.
• Ozhegov S. I., Tolkovyj slovar’ russkogo jazyka.
Testi di consultazione e supporto:
• C. Cevese, E. Magnanini, Ju. Dobrovol'skaja. Grammatica russa: manuale di teoria livelli A1-B2 del Quadro Comune Europeo del Riferimento per le lingue. Milano, Hoepli, 2018.
Sulla piattaforma Kiro gli studenti potranno trovare informazioni relative al corso e ulteriore materiale didattico caricato dalla docente durante il periodo di lezione.

Contenuti

Il corso intende fornire agli studenti competenze di analisi del linguaggio pubblicitario oltre ad approfondire le conoscenze linguistiche del russo.
Il corso si divide in due parti.
Una prima parte del corso, svolta interamente in russo, si concentrerà sullo studio e l’analisi del linguaggio e del discorso pubblicitario. Dopo un’introduzione storica sul testo e sul discorso pubblicitario in Russia, ci si focalizzerà sulle peculiarità linguistiche di questo tipo di discorso persuasivo, ricco di figure retoriche e giochi linguistici volti ad attirare l’attenzione del destinatario.
Nella seconda parte del corso, affrontata in parte russo e in parte in italiano, è dedicata all’approfondimento delle competenze linguistiche e in particolare a temi di norma tralasciati nel triennio. Si tratteranno i temi grammaticali dei pronomi, degli aggettivi e degli avverbi negativi e dei connettivi nella frase complessa. Inoltre, verranno approfondite alcune questioni lessicali che suscitano numerosi dubbi negli apprendenti di russo come lingua straniera.
In particolare ci si concentrerà sull’uso dei verbi prefissati (del tipo vygovorit’, zagovorit’, ugovorit’, otgovorit’, ecc.), di verbi quasi sinonimici (per esempio, razbit’ vs slomat’) e sull’uso di paronimi (per esempio, osobyj vs osobennyj). Il corso è supportato dalla didattica integrativa condotta dalla Dott. Irina Pavlova (CEL), che avrà durata annuale.

Lingua Insegnamento

ITALIANO

Corsi

Corsi (3)

LINGUE E LETTERATURE PER LA COMUNICAZIONE INTERCULTURALE 
Laurea Magistrale
2 anni
LINGUISTICA TEORICA, APPLICATA E DELLE LINGUE MODERNE 
Laurea Magistrale
2 anni
LINGUISTICA TEORICA, APPLICATA E DELLE LINGUE MODERNE 
Laurea Magistrale
2 anni
No Results Found

Persone

Persone

PINELLI ERICA
Gruppo 10/SLAV-01 - SLAVISTICA
AREA MIN. 10 - Scienze dell'antichita,filologico-letterarie e storico-artistiche
Settore SLAV-01/A - Slavistica
Ricercatore
No Results Found
  • Utilizzo dei cookie

Realizzato con VIVO | Designed by Cineca | 25.11.5.0