Il corso ha lo scopo di sviluppare le competenze linguistiche in inglese nell'ambito delle professioni sanitarie. Al termine del corso lo studente sarà in grado di: – Riconoscere e comprendere la terminologia tecnico-scientifica relativa all'anatomia e alle funzioni corporee, con attenzione alle diverse professioni sanitarie – Comprendere e utilizzare il vocabolario ospedaliero e clinico in contesti professionali – Riconoscere e tradurre sintomi e segni tra linguaggio del paziente e terminologia medica – Interagire efficacemente in inglese in contesti professionali simulati
Prerequisiti
Per accedere all'insegnamento lo studente deve aver acquisito una competenza linguistica in lingua inglese pari al livello B1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue (QCER).
Metodi didattici
– Lezioni frontali interattive per l'introduzione di strutture linguistiche e terminologia specialistica – Attività di roleplay e simulazione clinica – Lavori di gruppo su case studies per professione sanitaria – Ascolto e analisi di materiale (video, talk accademici)
Verifica Apprendimento
La valutazione finale si articola in due prove: una prova in itinere (presentazione orale in lingua inglese relativa alla propria professione sanitaria) e una prova scritta finale.
Testi
– Foley, M., & Hall, D. (2012). MyGrammarLab intermediate B1/B2. Pearson Education. – Glendinning, E.H. & Howard, R. (2007). Professional English in Use Medicine. Cambridge University Press. – Loiacono, A. (2013). The medical alphabet: An English textbook in healthcare. Matarrese.
Contenuti
Il programma è suddiviso in quattro moduli tematici. Modulo 1 – Fondamenti di inglese medico – Vocabolario di base sulla salute – Parti del corpo: terminologia lay e anatomica – Affissi medici
Modulo 2 – L'ospedale e le professioni sanitarie – Vocabolario ospedaliero – Figure professionali – Farmaci e vie di somministrazione – Vocabolario delle emergenze – La forma passiva nei testi clinici e nei report medici
Modulo 3 – Sintomi e comunicazione clinica – Sintomo vs segno clinico – Sintomi generali – Sintomi per apparato – Linguaggio del paziente vs terminologia medica – Uso dei tempi verbali in contesto clinico
Modulo 4 – Comunicazione in ambito sanitario – Empowerment e disempowerment nella comunicazione con il paziente: narrazioni e framing – Applicazioni professionali